Оноре Бальзак. Собрание сочинений в 24 томах. Том 24. Литературно-критические статьи

Автор: andrey4444. Опубликовано в Оноре Бальзак

Автор: Оноре Бальзак
Название: Том 24. Литературно-критические статьи
Издательство: М.: Художественная литература, 1960 г.
Серия: Оноре Бальзак. Собрание сочинений в двадцати четырех томах
Тираж: 348 000 экз.
ISBN отсутствует
Тип обложки: твёрдая
Формат: FB2
Страниц: 376
Размер: 1,65 Мб

Описание:
В двадцать четвертый том Собрания сочинений вошли литературно-критические статьи великого французского писателя.
В своих статьях Бальзак рассматривает произведения французских писателей, в основном первой половины девятнадцатого века. Это такие писатели, как Мольер, Жан де Лафонтен, П. Л. Курье, Ре-Дюсейль, Ж. Санд, Вальтер Скотт, Купер и другие. Кроме того, в этом томе представлены предисловия и послесловия произведения самого Оноре Бальзака.

Содержание:
Литературно-критические статьи
    Оноре де Бальзак. Мольер (перевод Р. Линцер), стр. 3
    Оноре де Бальзак. Лафонтен (перевод Р. Линцер), стр. 11
    Оноре де Бальзак. О художниках (перевод Р. Линцер), стр. 17
    Оноре де Бальзак. Рецензия на полное собрание сочинений П. Л. Курье (перевод Р. Линцер), стр. 32
    Оноре де Бальзак. Рецензия на роман А. Баржине «Окровавленная рубашка» (перевод Р. Линцер), стр. 34
    Оноре де Бальзак. Рецензия на книгу «Художникам — о прошлом, настоящем и будущем искусства» (перевод Р. Линцер), стр. 37
    Оноре де Бальзак. Рецензия на роман Ре-Дюсейля «Самюэль Бернар и Жак Боргарелли» (перевод Р. Линцер), стр. 40
    Оноре де Бальзак. Рецензия на роман П. Л. Жакоба, библиофила, члена всех академий, «Два шута, история времен Франциска I» (перевод Р. Линцер), стр. 44
    Оноре де Бальзак. Рецензия на роман Ж. Санд «Индиана» (перевод Р. Линцер), стр. 48
    Оноре де Бальзак. Письмо французским писателям XIX века (перевод Р. Линцер), стр. 50
    Оноре де Бальзак. Письма о литературе, театре и искусстве (перевод Р. Линцер), стр. 70
    Оноре де Бальзак. Этюд о Бейле (перевод Р. Линцер), стр. 162
    Оноре де Бальзак. Письмо г-ну Ипполиту Кастилю, редактору «Недели» (перевод Р. Линцер), стр. 218
    Оноре де Бальзак. «Сцены частной жизни». Предисловие к первому изданию (перевод Р. Линцер), стр. 229
    Оноре де Бальзак. «Сцены частной жизни». Послесловие к первому изданию (перевод Р. Линцер), стр. 231
    Оноре де Бальзак. «Шагреневая кожа». Предисловие к первому изданию (перевод Р. Линцер), стр. 233
    Оноре де Бальзак. «Евгения Гранде». Предисловие к первому изданию (перевод Я. Лесюка), стр. 243
    Оноре де Бальзак. «Евгения Гранде». Послесловие к первому изданию (перевод Я. Лесюка), стр. 246
    Оноре де Бальзак. «Сцены провинциальной жизни». Предисловие к первому изданию (перевод Я. Лесюка), стр. 248
    Оноре де Бальзак. «Отец Горио». Предисловие ко второму изданию (перевод Р. Линцер), стр. 250
    Оноре де Бальзак. «Златоокая девушка». Замечания к первому изданию (перевод Р. Линцер), стр. 260
    Оноре де Бальзак. «Отец Горио». Предисловие к третьему изданию (перевод Я. Лесюка), стр. 262
    Оноре де Бальзак. «Лилия долины». Предисловие к первому изданию (перевод Р. Линцер), стр. 265
    Оноре де Бальзак. «Сцены парижской жизни». Предисловие к первому изданию (перевод Я. Лесюка), стр. 267
    Оноре де Бальзак. «Утраченные иллюзии». Предисловие к первому изданию (перевод Я. Лесюка), стр. 269
    Оноре де Бальзак. «Цезарь Бирото». Предисловие к первому изданию (перевод Я. Лесюка), стр. 273
    Оноре де Бальзак. «Выдающаяся женщина» («Чиновники»). — «Банкирский дом Нусингена». — «Торпиль» («Как любят эти девушки»). Предисловие к первому изданию (перевод Я. Лесюка), стр. 274
    Оноре де Бальзак. «Музей древностей». — «Гамбара». Предисловие к первому изданию (перевод Я. Лесюка), стр. 295
    Оноре де Бальзак. «Дочь Евы». — «Массимилла Дони». Предисловие к первому изданию (перевод Я. Лесюка), стр. 302
    Оноре де Бальзак. «Провинциальная знаменитость в Париже». Предисловие к первому изданию (перевод Я. Лесюка), стр. 316
    Оноре де Бальзак. «Пьеретта». Предисловие к первому изданию (перевод Я. Лесюка), стр. 322
    Оноре де Бальзак. «Темное дело». Предисловие к первому изданию (перевод Я. Лесюка), стр. 331
    Оноре де Бальзак. «Давид Сешар (Страдания изобретателя)». Третья часть «Утраченных иллюзий». Предисловие к первому изданию (перевод Я. Лесюка), стр. 352
Примечания, стр. 358
Алфавитный указатель произведений Бальзака, включенных в 1—24 тт. собрания сочинений, стр. 366

 

Скачать Оноре Бальзак. Том 24. Литературно-критические статьи с Disk.yandex.ru