Чарльз Диккенс. Собрание сочинений в тридцати томах. Том 1

Автор: andrey4444. Опубликовано в Чарльз Диккенс

Автор: Чарльз Диккенс
Название: Очерки Боза. Мадфогские записки. Том 1
Издательство: М.: Государственное издательство художественной литературы
Серия: Чарльз Диккенс. Собрание сочинений в тридцати томах
Год: 1957
Тираж: 600000 экз.
ISBN отсутствует
Тип обложки: твёрдая
Формат: FB2
Страниц: 756
Размер: 12,4 Мб

Описание:
Чарльз Диккенс – великий английский писатель XIX века, книги которого наполнены добротой и мягким юмором, что не мешает ему быть автором яркой социальной сатиры и создателем известных комических персонажей. В первый том собрания сочинений вошли «Очерки Боза», сборник очерков о жизни и характерных типах Лондона, и «Мадфогские записки», юмористические статьи о городе Мадфог (под Мадфогом Диккенс описал город своего детства Четем).  
Внутренние иллюстрации Дж. Крукшенка.

Содержание:
Валентина Ивашева. Чарльз Диккенс (статья), стр. 5-44
Чарльз Диккенс. Очерки Боза (сборник)
Предисловие (1850), стр. 47
Наш приход
  Чарльз Диккенс. Приходский надзиратель. Пожарная машина. Учитель (очерк, перевод Н. Дарузес), стр. 49-56
  Чарльз Диккенс. Младший священник. Старая леди. Отставной капитан (очерк, перевод Н. Волжиной), стр. 56-62
  Чарльз Диккенс. Четыре сестры (очерк, перевод Е. Калашниковой), стр. 63-68
  Чарльз Диккенс. Выборы приходского надзирателя (очерк, перевод В. Топер), стр. 68-75
  Чарльз Диккенс. Помощник судебного пристава (очерк, перевод М. Лорие), стр. 76-86
  Чарльз Диккенс. Дамские общества (очерк, перевод Н. Дарузес), стр. 86-92
  Чарльз Диккенс. Наш ближайший сосед (очерк, перевод Н. Галь), стр. 92-101
Картинки с натуры
  Чарльз Диккенс. Улицы. Утро (очерк, перевод М. Лорие), стр. 102-108
  Чарльз Диккенс. Улицы. Вечер (очерк, перевод М. Лорие), стр. 109-114
  Чарльз Диккенс. Лавки и их хозяева (очерк, перевод Е. Калашниковой), стр. 114-119
  Чарльз Диккенс. Скотленд-Ярд (очерк, перевод Е. Калашниковой), стр. 119-125
  Чарльз Диккенс. Сэвен-Дайелс (очерк, перевод Е. Калашниковой), стр. 125-131
  Чарльз Диккенс. Раздумья на Монмут-стрит (очерк, перевод М. Лорие), стр. 131-139
  Чарльз Диккенс. Стоянки наемных карет (очерк, перевод Е. Калашниковой), стр. 139-144
  Чарльз Диккенс. Докторс-Коммонс (очерк, перевод Н. Волжиной), стр. 144-149
  Чарльз Диккенс. Лондонские развлечения (очерк, перевод Н. Волжиной), стр. 150-156
  Чарльз Диккенс. Темза (очерк, перевод Н. Волжиной), стр. 156-163
  Чарльз Диккенс. Цирк Астли (очерк, перевод Н. Волжиной), стр. 163-170
  Чарльз Диккенс. Гринвичская ярмарка (очерк, перевод Т. Озерской), стр. 171-180
  Чарльз Диккенс. Любительские театры (очерк, перевод Т. Литвиновой), стр. 180-188
  Чарльз Диккенс. Воксхолл при дневном освещении (очерк, перевод Т. Литвиновой), стр. 189-195
  Чарльз Диккенс. Утренний дилижанс (очерк, перевод Н. Галь), стр. 195-201
  Чарльз Диккенс. Омнибусы (очерк, перевод В. Топер), стр. 202-206
  Чарльз Диккенс. Последний кэбмен и первый кондуктор (очерк, перевод В. Топер), стр. 206-217
  Чарльз Диккенс. Парламентский очерк (очерк, перевод Н. Галь), стр. 218-229
  Чарльз Диккенс. Банкеты (очерк, перевод Н. Треневой), стр. 230-236
  Чарльз Диккенс. Первое мая (очерк, перевод Н. Треневой), стр. 236-244
  Чарльз Диккенс. Лавки подержанных вещей (очерк, перевод В. Топер), стр. 244-250
  Чарльз Диккенс. Питейные дома (очерк, перевод Т. Литвиновой), стр. 250-257
  Чарльз Диккенс. Лавка ростовщика (очерк, перевод Т. Литвиновой), стр. 258-268
  Чарльз Диккенс. Уголовные суды (очерк, перевод М. Лорие), стр. 268-272
  Чарльз Диккенс. Посещение Ньюгетской тюрьмы (очерк, перевод М. Лорие), стр. 272-286
Лондонские типы
  Чарльз Диккенс. Мысли о людях (очерк, перевод М. Беккер), стр. 287-293
  Чарльз Диккенс. Рождественский обед (очерк, перевод М. Беккер), стр. 293-298
  Чарльз Диккенс. Новый год (очерк, перевод Т. Литвиновой), стр. 299-304
  Чарльз Диккенс. Мисс Эванс и Орел (очерк, перевод В. Топер), стр. 305-310
  Чарльз Диккенс. Трактирный оратор (очерк, перевод И. Гуровой), стр. 310-315
  Чарльз Диккенс. В больнице (очерк, перевод Т. Литвиновой), стр. 316-321
  Чарльз Диккенс. Неудачная любовь мистера Джона Даунса (очерк, перевод Н. Дарузес), стр. 321-328
  Чарльз Диккенс. Заблуждение модистки. Повесть о честолюбии (очерк, перевод И. Гуровой), стр. 328-335
  Чарльз Диккенс. Школа танцев (очерк, перевод Т. Литвиновой), стр. 335-343
  Чарльз Диккенс. Благородные оборванцы (очерк, перевод Т. Литвиновой), стр. 343-348
  Чарльз Диккенс. Веселая ночка (очерк, перевод И. Гуровой), стр. 348-354
  Чарльз Диккенс. Тюремная карета (очерк, перевод Т. Литвиновой), стр. 355-358
Рассказы
  Чарльз Диккенс. Пансион (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 359-399
  Чарльз Диккенс. Мистер Минс и его двоюродный брат (рассказ, перевод Н. Треневой), стр. 399-413
  Чарльз Диккенс. Чувствительное сердце (рассказ, перевод Н. Волжиной), стр. 413-427
  Чарльз Диккенс. Семейство Тагс в Рэмсете (рассказ, перевод Е. Калашниковой), стр. 427-450
  Чарльз Диккенс. Горацио Спаркинс (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 451-468
  Чарльз Диккенс. Чёрная вуаль (рассказ, перевод Н. Галь), стр. 469-480
  Чарльз Диккенс. Прогулка на пароходе (рассказ, перевод В. Топер), стр. 480-504
  Чарльз Диккенс. Дуэль в Грейт-Уимлбери (рассказ, перевод М. Богословской), стр. 504-525
  Чарльз Диккенс. Миссис Джозеф Портер (рассказ, перевод Т. Озерской), стр. 525-537
  Чарльз Диккенс. Эпизод из жизни мистера Уоткинса Тотла (рассказ, перевод М. Беккер), стр. 537-579
  Чарльз Диккенс. Крестины в Блумсбери (рассказ, перевод М. Лорие), стр. 579-598
  Чарльз Диккенс. Смерть пьяницы (рассказ, перевод Т. Литвиновой), стр. 598-611
  Чарльз Диккенс. Мадфогские записки (цикл)
  Чарльз Диккенс. Общественная жизнь мистера Талрамбла, бывшего мадфогского мэра (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 615-634
  Чарльз Диккенс. Полный отчет о первом съезде Мадфогской Ассоциации (рассказ, перевод Л. Борового), стр. 635-658
  Чарльз Диккенс. Полный отчет о втором съезде Мадфогской Ассоциации (рассказ, перевод Л. Борового), стр. 659-685
  Чарльз Диккенс. Пантомима жизни (рассказ, перевод М. Беккер), стр. 686-695
  Чарльз Диккенс. Некоторые подробности касательно одного льва (рассказ, перевод М. Беккер), стр. 696-701
  Чарльз Диккенс. Мистер Роберт Боултон, джентельмен, связанный с прессой (рассказ, перевод М. Беккер), стр. 702-707
Евгений Ланн. Быт англичан 30—60-х годов (статья), стр. 709-733
Евгений Ланн. Комментарии, стр. 735-746
Хронологический порядок первой публикации "Очерков Боза", стр. 747-749

 

Скачать Чарльз Диккенс. Собрание сочинений в тридцати томах. Том 1 с Disk.yandex.ru

Комментарии  

0 # Linwood 02.01.2019 11:27
Hi there to all, for the reason that I am in fact eager of reading
this blog's post to be updated on a regular basis. It consists of fastidious data.



Also visit my homepage - sky777 apk: https://kasino.vin/home/sky-777/55-sky777
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать | Сообщить модератору
0 # Opal 03.01.2019 21:49
My programmer is trying to convince me to move to .net from PHP.
I have always disliked the idea because of the costs.
But he's tryiong none the less. I've been using WordPress
on various websites for about a year and am nervous about
switching to another platform. I have heard excellent things about blogengine.net.
Is there a way I can transfer all my wordpress posts into it?
Any help would be greatly appreciated!

my web blog ... slot
online mobile shop: http://austinsportscourts.com/__media__/js/netsoltrademark.php?d=kasino.vin%2Fdownloads%2F69-download-mega888
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать | Сообщить модератору
0 # Terrell 06.01.2019 23:14
This website truly has all the information I needed concerning this subject and didn't know who to
ask.

Also visit my web blog; scr888 free rm5 no deposit 2018: http://healthclarify.com/story.php?title=writing-assignment-on-fear
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать | Сообщить модератору
0 # Magdalena 07.01.2019 16:14
Good day! Do you use Twitter? I'd like to follow you if that would be okay.
I'm definitely enjoying your blog and look forward to new updates.


my weblog - lpe88 apk download: http://Belovorn.ru/bitrix/rk.php?goto=http://jillrider.com/__media__/js/netsoltrademark.php?d=Kasino.vin%2Fdownloads%2F70-download-lpe88
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать | Сообщить модератору
0 # Walker 08.01.2019 17:44
Thank you, I've just been searching for information approximately this subject for ages and yours is the greatest I've discovered so far.
However, what concerning the conclusion? Are you sure concerning the
source?

my blog ... sky
casino open: http://whois.netseoul.com/?a%5B%5D=%3Ca+href%3Dhttp%3A%2F%2Fjustappstostream.com%2Fl%2F%3Ftype%3Da%26pre%3Dnetficks-intl-v1%26dlang%3Den%26url%3Dhttp%253A%252F%252Fkasino.vin%252Fhome%252Fsky-777%252F55-sky777%3Esky+casino+advert%3C%2Fa%3E
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать | Сообщить модератору
0 # Billie 11.01.2019 18:17
It's going to be ending of mine day, however before ending I am reading this great paragraph
to increase my knowledge.

Also visit my webpage - 918kiss: https://kasino.vin/news
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать | Сообщить модератору
0 # Teri 11.01.2019 21:57
I loved as much as you will receive carried out right here.
The sketch is attractive, your authored subject matter stylish.
nonetheless, you command get got an impatience over
that you wish be delivering the following. unwell unquestionably come more formerly again since exactly the same nearly very often inside case you shield this hike.


Here is my webpage: newtown ntc33: https://kasino.vin/home/ntc33/49-ntc33-newtown-casino
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать | Сообщить модератору
0 # Maryjo 13.01.2019 13:42
I really like what you guys are usually up
too. This sort of clever work and reporting!
Keep up the wonderful works guys I've incorporated
you guys to blogroll.

Here is my homepage - 3win8 slot: https://kasino.vin/downloads/73-download-3win8
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать | Сообщить модератору
0 # Sara 13.01.2019 20:19
Admiring the commitment you put into your site and in depth information you provide.

It's great to come across a blog every once in a while that isn't the same old rehashed material.
Great read! I've saved your site and I'm including your RSS feeds to my Google account.


Also visit my web site :: ntc33 login: https://kasino.vin/home/ntc33/49-ntc33-newtown-casino
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать | Сообщить модератору
0 # Porter 15.01.2019 15:46
I'd like to find out more? I'd care to find out some additional information.

my blog ... 918kiss: https://kasino.vin/downloads/61-download-918kiss-scr888-android-iphones
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать | Сообщить модератору
0 # Connor 15.01.2019 20:37
Hello! Quick question that's completely off topic.
Do you know how to make your site mobile friendly?
My website looks weird when browsing from my iphone 4.
I'm trying to find a theme or plugin that might be able to correct this problem.
If you have any suggestions, please share. Thanks!

My web site :: online casoinos: http://www.poker-tennis.com/fun-casino-firm-betting-dreams-without-declaring-bankruptcy/
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать | Сообщить модератору
0 # Betsey 18.01.2019 13:55
Hi everyone, it's my first visit at this website, and paragraph is really fruitful in favor of me, keep up posting such articles or reviews.



my homepage - sky777 casino: http://news.ezyget.com/884-sky777/profile
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать | Сообщить модератору
0 # Israel 18.01.2019 16:22
I go to see each day some blogs and blogs to read content,
but this weblog presents feature based posts.

Feel free to visit my blog post :: rollex11 download: https://kasino.vin/downloads/76-download-rollex11
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать | Сообщить модератору
0 # Vincent 23.01.2019 23:26
If you wish to keep your readers coming back keep them
interested with the information you blog about! Join some of
these and share your content and make a relationship with bloggers.


Here is my blog: online casino malaysia: http://www.ezyget.com/livecasino.html
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать | Сообщить модератору
0 # Dolly 24.01.2019 00:39
What would you do along with a newspaper after you read it then?
Be sure to carefully investigate the terms and conditions first.
So true point an enormous mistake concerning SEO.


Feel free to surf to my web-site :: lpe88 download: http://www.Ezyget.com/index.html
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать | Сообщить модератору
0 # Elane 24.01.2019 03:42
Use backgrounds and accessories to accentuate your child's coloring.

If a person videos the idea can prove to be of a tremendous
help for your site. Give them an idea of may may solve their difficulties.


my web site: 918kiss cara menang: http://gandgmusic.ye.ro/phpinfo.php?a%5B%5D=%3Ca+href%3Dhttp%3A%2F%2Fponybeerbar.com%2F__media__%2Fjs%2Fnetsoltrademark.php%3Fd%3DWww.ezyget.com%252Findex.html%2F%3Escr888+install%3C%2Fa%3E
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать | Сообщить модератору

Добавить комментарий

Защитный код
Обновить