Артур Конан Дойль. Собрание сочинений в восьми томах. Том 2

Автор: andrey4444. Опубликовано в Артур Конан Дойль

Автор: Артур Конан Дойль
Название: Том 2. Записки о Шерлоке Холмсе, Возвращение Шерлока Холмса
Издательство: М.: Правда, 1966 г.
Серия: Артур Конан Дойль. Собрание сочинений в 8 томах
Тираж: 626000 экз.
ISBN отсутствует
Тип обложки: твёрдая
Формат: FB2
Страниц: 547
Размер: 4,8 Мб

Описание:
Во второй том собрания сочинений вошли сборники рассказов о великом сыщике Шерлоке Холмсе «Записки о Шерлоке Холмсе» и «Возвращение Шерлока Холмса».

«Записки о Шерлоке Холмсе» - Шерлок Холмс снова берётся за дело. Одно за другим Великий сыщик раскрывает труднейшие дела... И понимает, что за их организацией кто-то стоит. Кто-то, обладающий огромной властью и влиянием в преступном мире. Кто-то, желающий смерти Шерлоку. Кто-то, с кем Сыщику предстоит встретиться в далёкой Швейцарии, у Рейхенбахского водопада... Именно там решится судьба Холмса...

«Возвращение Шерлока Холмса» - Конан Дойл считал несерьёзными свои рассказы о Шерлоке Холмсе, поэтому решил его «убить» — распространённый приём писателей. После публикации рассказа «Последнее дело Холмса» обрушился гневный поток писем. Существует неподтверждённая легенда о письме королевы Конан Дойлу, что смерть Шерлока Холмса — лишь хитрый ход сыщика. И писателю пришлось «оживить» персонажа...

«Серебряный» - вся Англия обсуждает трагедию, случившуюся в конюшнях Кингс-Пайленда: буквально накануне скачек за кубок Уэссекса пропал главный фаворит соревнований — жеребец по кличке Серебряный — и был убит его тренер Джон Стрэкер. Холмс вместе с Ватсоном выезжает на место преступления...

«Жёлтое лицо» - торговец хмелем обратился за помощью к Холмсу. Его жена ночью отправилась по срочному делу. Она была мертвенно-бледна, дышала учащенно, и муж понятия не имел, что на свете могло понадобиться его жене в три часа ночи на шоссейной дороге?

«Приключение клерка» - молодой клерк услышал о вакантной должности в большом банкирском доме «Мейсон и Уильямсы». Это один из самых богатых и солидных банков. Он получает приглашение на работу и должен в ближайший понедельник приступить к исполнению своих новых обязанностей. Но к нему является незнакомец с более выгодным предложением от малоизвестной Франко-Мидланской компании скобяных изделий. Клерк обращается к Холмсу с просьбой распутать этот клубок.

«Глория Скотт» - Шерлок Холмс рассказывает доктору Ватсону о своём первом деле. Беда постигла сокурсника Холмса Виктора Тревора. Его отец тревожится по поводу человека по имени Хадсон и он кончает жизнь самоубийством. Что же связывает богатого человека с жалким матросом?

«Обряд дома Месгрейвов» - вот уже несколько веков каждый мужчина из рода Месгрейвов, достигнув совершеннолетия, выполняет определенный ритуал, заключающийся в ответах на ряд вопросов. Смысл ритуала утерян, но сам он исполняется неукоснительно. Как связаны старинный ритуал, исчезновение дворецкого, изучавшего записи о ритуале, и болезнь горничной, когда-то влюбленной в дворецкого?..

«Рейгетские сквайры» - Холмс после напряженной работы явно нуждался в перемене обстановки, отдыхе за городом. Ватсон забирает друга в местечко возле городка Рейгет в графстве Суррей, в дом с холостяцкими порядками и полной свободой. Однако, события разворачиваются так, что об отдыхе пора забыть — загадочное ограбление в доме по соседству, а затем и убийство служат причиной этому.

«Горбун» - полковника Барклея нашли мёртвым после сильной размолвки с женой, лежащим на полу с размозженным затылком. Его жена без чувств лежала на софе в той же комнате. Но как объяснить тот ужас, который смерть запечатлела на лице полковника? И что за животное оставило странные следы на полу и портьерах комнаты?..

«Постоянный пациент» - для доктора Тревельяна предложение мистера Блессингтона о деловом сотрудничестве стало настоящей удачей. Отдавая Блессингтону часть своего заработка и постоянно наблюдая его, доктор получил возможность вести прием на одной из лучших улиц Лондона. Но в последние дни события, творящиеся вокруг дома, повергли Блессингтона в панику...

«Случай с переводчиком» - Шерлок Холмс знакомит Ватсона со своим братом Майкрофтом, обладающим еще более впечатляющими способностями к логическим рассуждениям, однако совершенно не приспособленным к деятельности сыщика. Майкрофт представляет им нового клиента — переводчика-грека. Тот рассказывает, что несколько дней назад его пригласили переводить разговор двух англичан с его соотечественником. Но оказалось, что последний на самом деле является пленником в их доме...

«Морской договор» - Ватсон получает письмо от своего школьного знакомого Перси Фелпса, ныне служащего в Министерстве иностранных дел. Из кабинета Фелпса был похищен секретный договор Англии и Италии, касающийся некоторых военно-морских вопросов. Полиция не в силах найти похитителя, и последняя надежда Фелпса связана с помощью Шерлока Холмса.

«Последнее дело Холмса» - Шерлок Холмс уезжает из Англии. Его путь лежит к Рейхенбахскому водопаду. Даже верный Ватсон не знает, что там ожидает его друга ... И вот доктор Мориарти и Холмс сходятся в бою у водопада... Перед нами конец приключений Великого Сыщика?! Прочтите — и узнаете...

«Пустой дом» - в тот роковой вечер Рональд Адер вернулся из клуба в десять часов. Ни одного звука не доносилось из комнаты до двадцати минут двенадцатого, пока мать Адера, леди Мэйнус, и ее дочь не вернулись домой. Они подняли тревогу, и дверь в комнату сына взломали. Несчастный юноша лежал на полу, голова его была изуродована револьверной пулей. Это загадочное происшествие и должен распутать Шерлок Холмс.

«Подрядчик из Норвуда» - прошло несколько месяцев после поединка у Рейхенбахского водопада. Холмс скучает. К счастью для него, совсем недолго. Уважаемый джентльмен обвиняется в убийстве подрядчика. Кажется, никто не в силах помочь... Никто, кроме Великого сыщика. И снова Холмсу придётся помогать непутёвому инспектору Лейстрейду, оставшись в тени.

«Пляшущие человечки» - разве могут какие-то глупые картинки испугать человека? Да, если это шифр, понятный только двоим людям... Шерлок Холмс снова берётся за дело. Он легко разгадывает секрет «пляшущих человечков»... Жаль, что заказчику это сослужит не лучшую службу...

«Одинокая велосипедистка» - мистер Каррутерс, недавно приехавший из Южной Африки, владеет крупным поместьем, но не держит лошадей. Поэтому мисс Вайолет Смит, гувернантка, обучающая музыке его дочь, ездит от дома до железнодорожной станции и обратно на велосипеде. И каждый раз ее сопровождает неизвестный мужчина на велосипеде, держащийся в отдалении. Желая выяснить, кто это и в чем причина его появлений, мисс Смит обращается к Холмсу.

«Случай в интернате» - однажды ночью юный лорд Солтайр, единственный сын герцога Холдернесса, одного из самых известных людей Англии, бесследно исчез из своей комнаты в престижном интернате. В отчаянии директор интерната обращается за помощью к Шерлоку Холмсу.

«Чёрный Питер» - выйдя в отставку, капитан Питер Кери, прозванный Черным Питером за густую чёрную бороду и бешеный характер, выстроил в своей усадьбе «каюту» — небольшой флигель, изнутри выглядящий точь-в-точь, как капитанская каюта на корабле Чёрного Питера. Там он проводил каждую ночь... и там его нашли пришпиленным к стене китобойным гарпуном.

«Конец Чарльза Огастеса Милвертона» - Милвертон — король всех шантажистов. Завладев чьей-то тайной, он с улыбающейся физиономией и каменным сердцем выжимает жертву досуха. Он готов уплатить очень высокие суммы за письма, компрометирующие людей богатых или с положением, и получает этот товар от лакеев, горничных и от других мерзавцев. Он разорил несколько знатных фамилий. Он будет несколько лет держать про запас карту, чтобы пойти ею в тот момент, когда ставки в игре будут самые высокие. Худший человек в Лондоне не боится своих жертв, которые не смеют парировать его удары. Леди Ева Брэкуэл получает Холмсу пикантное дело, и Шерлок вынужден бороться с королем шантажа.

«Шесть Наполеонов» - случай загадочный, но вряд ли интересный для Холмса — какой-то маньяк разбивает бюсты Наполеона I. Однако если учесть, что бюсты эти принадлежат не ему и попадают в его руки после кражи со взломом, то дело становится куда интереснее...

«Три студента» - перед экзаменом по греческому возникла щекотливая ситуация. Кандидату на стипендию необходимо выполнить перевод отрывка незнакомого текста. Однако экзаменационный материал не остался в тайне до экзамена, что даёт некоему студенту преимущество перед остальными. Холмса просят разобраться с нечестным студентом.

«Пенсне в золотой оправе» - в загородном доме Йоксли-Олд-плейс живет ученый, профессор Корэм, очень больной человек. Он то лежит в постели, то ковыляет по дому с палочкой, а то садовник возит его в коляске по парку. Год назад он нанял секретаря, мистера Уиллоуби Смита, выпускника университета, вежливого, спокойного, прилежного молодого человека. Секретарь умирает в кабинете профессора при обстоятельствах, которые, бесспорно, указывают на убийство.

«Пропавший регбист» - к Холмсу с просьбой накануне матча с Оксфордским университетом обратился капитан команды регбистов Кембриджского университета по поводу пропажи трехчертвертного Годфри Стонтона, лучшего игрока. Он исчез из гостиницы «Бентли» после получения записки от бородатого человека. Но Годфри — спортсмен до мозга костей, и он не мог бы из-за пустяков бросить тренировки и подвести команду и капитана.

«Убийство в Эбби-Грэйндж» - сэр Юстес Брэкенстолл мертв — ему проломили голову его собственной кочергой. А его супруга, леди Брэкенстолл, привязана к креслу шнуром от звонка, но может описать налетчиков — троих крепких мужчин, похожих, по мнению полиции, на банду Рэндолов. Казалось бы, очевидное дело, и Холмс напрасно спешил в Эбби-Грэйндж...

«Второе пятно» - письмо, полученное от иностранного монарха, имеет такую высокую важность, что министр по европейским делам опасался хранить его в своем рабочем сейфе и каждый вечер увозил домой. Но в один ужасный вечер письма, хранившегося в шкатулке для особо ценных бумаг, не оказалось на месте. В Лондоне есть только три человека — руководителя иностранных резидентур — способных провести такую операцию. Но один из них был убит в вечер исчезновения письма...

Содержание:
Артур Конан Дойль. Записки о Шерлоке Холмсе (сборник)
   Артур Конан Дойль. Серебряный (рассказ, перевод Ю. Жуковой), стр. 5-30
   Артур Конан Дойль. Жёлтое лицо (рассказ, перевод Н. Вольпин), стр. 31-50
   Артур Конан Дойль. Приключение клерка (рассказ, перевод Н. Колпакова), стр. 51-69
   Артур Конан Дойль. «Глория Скотт» (рассказ, перевод Г. Любимовой), стр. 70-89
   Артур Конан Дойль. Обряд дома Месгрейвов (рассказ, перевод Д. Лившиц), стр. 90-110
   Артур Конан Дойль. Рейгетские сквайры (рассказ, перевод Т. Рузской), стр. 111-131
   Артур Конан Дойль. Горбун (рассказ, перевод Д. Жукова), стр. 132-149
   Артур Конан Дойль. Постоянный пациент (рассказ, перевод Д. Жукова), стр. 150-166
   Артур Конан Дойль. Случай с переводчиком (рассказ, перевод Н. Вольпин), стр. 167-186
   Артур Конан Дойль. Морской договор (рассказ, перевод Д. Жукова), стр. 187-220
   Артур Конан Дойль. Последнее дело Холмса (рассказ, перевод Д. Лившиц), стр. 221-240
Артур Конан Дойль. Возвращение Шерлока Холмса (сборник)
   Артур Конан Дойль. Пустой дом (рассказ, перевод Д. Лившиц), стр. 243-266
   Артур Конан Дойль. Подрядчик из Норвуда (рассказ, перевод Ю. Жуковой), стр. 267-290
   Артур Конан Дойль. Пляшущие человечки (рассказ, перевод М. Чуковской, Н. Чуковского), стр. 291-316
   Артур Конан Дойль. Одинокая велосипедистка (рассказ, перевод Н. Санникова), стр. 317-337
   Артур Конан Дойль. Случай в интернате (рассказ, перевод Н. Волжиной), стр. 338-370
   Артур Конан Дойль. Чёрный Питер (рассказ, перевод Н. Емельянниковой), стр. 371-392
   Артур Конан Дойль. Конец Чарльза Огастеса Милвертона (рассказ, перевод М. Литвиновой), стр. 393-410
   Артур Конан Дойль. Шесть Наполеонов (рассказ, перевод М. Чуковской, Н. Чуковского), стр. 411-432
   Артур Конан Дойль. Три студента (рассказ, перевод Н. Явно), стр. 433-450
   Артур Конан Дойль. Пенсне в золотой оправе (рассказ, перевод Н. Санникова), стр. 451-473
   Артур Конан Дойль. Пропавший регбист (рассказ, перевод Ю. Левченко), стр. 474-494
   Артур Конан Дойль. Убийство в Эбби-Грэйндж (рассказ, перевод Л. Борового), стр. 495-518
   Артур Конан Дойль. Второе пятно (рассказ, перевод Н. Емельянниковой), стр. 519-546

 

Скачать Артур Конан Дойль. Том 2. Записки о Шерлоке Холмсе, Возвращение Шерлока Холмса с Disk.yandex.ru

 

Аудиокнига Артур Конан Дойль. Записки о Шерлоке Холмсе (сборник)

Серебряный

Жёлтое лицо

Приключение клерка

«Глория Скотт»

Обряд дома Месгрейвов

Рейгетские сквайры

Горбун

Постоянный пациент

Случай с переводчиком

Морской договор

Последнее дело Холмса

 

Аудиокнига Артур Конан Дойль. Возвращение Шерлока Холмса (сборник)

Пустой дом

Подрядчик из Норвуда

Пляшущие человечки

Одинокая велосипедистка

Случай в интернате

Чёрный Питер

Конец Чарльза Огастеса Милвертона

Шесть Наполеонов

Три студента

Пенсне в золотой оправе

Пропавший регбист

Убийство в Эбби-Грэйндж

Второе пятно

 

Фильм "Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона" (1980)

Король шантажа. 1 серия

Смертельная схватка. 2 серия

Охота на тигра. 3 серия